全被甲弹头 作品

第311章 绿色地狱(七)

 “如果我手中有韦恩集团,我现在正驾驶着蝙蝠战机进行降维打击,而不是抱着自动步枪在这里舔血。” 

 张锐举起hk437,将两名出现在自己侧前方的军阀武装人员爆头放倒后,从这棵随时都有可能折断的桉树边撤离,向莱森特矿场方向跑出几米,双腿一屈,借着奔跑的惯性,从一根横架在旁边一棵安哥拉紫檀上的紫檀树干下滑过,接着右脚对着地面狠狠一蹬,左手撑着地面跟着发力,整个人向一只非洲豹一样,蹿到旁边那棵不知道因为什么原因而折断枯死的安哥拉紫檀边。 

 靠在身后这棵早已枯死的安哥拉紫檀,张锐按着ptt,对马克说道:“你不喜欢‘击剑游戏’,我也一样。比起‘击剑游戏’,我更喜欢‘鲍管之交’。” 

 “管鲍之交(david and jonathan)?” 

 马克被张锐的话说的有些迷糊,稍微愣了愣后,回答说道:“对,你说的没错,我们是朋友,我们是‘管鲍之交’!” 

 听到马克的回答,张锐就知道这个英国佬完全理解错了自己所说的“管鲍之交”。 

 英语中,将《史记》中提及的“管鲍之交”译为“david and jonathan”,意为“莫逆之交”、“生死之交”,与中文“管鲍之交”的正常释义并无二致,所以当马克听到张锐说“管鲍之交(david and jonathan)”的时候,把张锐想要表达的意思理解为,他跟自己是朋友、是生死之交,而不是床伴。 

 可马克哪里能理解汉语的博大精深,又怎会知道“管鲍之交”更深层次的含义? 

 张锐没有想要去跟马克解释,因为这解释起来,可不是一言两语就能解释清楚的;如果这个英国佬追根究底,问及这个深层次释义的出处,难道告诉他自己是刷B站视频弹幕看到的? 

 张锐松开ptt,用hk437上弹匣中剩下的几发余弹替秃鹫那边解决掉两名扛着rpg-7火箭筒的军阀武装人员后,从弹匣袋中抽出一个备用弹匣,换下步枪上的空弹匣后,按下空仓挂机解脱按钮,把子弹上膛。