第九十四章 美食
无疑,正是“铁之王”安德鲁.卡内基!如果故事中的其中一位智者指向的是安德鲁.卡内基王,整个童话的现实基础似乎在一瞬间就被奠定了下来!
对,没错!在对“无谎话智者”的外貌描述中,曾经两次出现“锈灰色”这个形容。锈灰色不正是形容铁的颜色吗?
想到这里,瑞文忽然茅塞顿开,就像找到了一把正确的钥匙,童话中的许多隐喻都在脑海中对应上了真实的历史!
如果“无谎话智者”是安德鲁王,那故事中的情节很可能对应了他的事迹。比如铲除掉麦田里的稗子,似乎就对应了铲除变成怪物的人类,比如故事后半段的那场勇者旅行,对应上了著名的“地底大开拓”!
还有灰,被烧成灰的墓葬用品代表的意思是......
“是新德市!”
这是个只有自己能解开的谜题!这是个只有地球人能解开的谜题!
灰烬在英语中拼作“cinder”,读过“灰姑娘”这个故事的地球人都知道这一点。
而“新德市”的发音,正好与英语中的“灰烬”同音!
“怪不得从来没有人破解过这些童话故事里的谜题!很多隐喻只有地球人才能完全解开!”
瑞文兴奋了一会,才发现自己似乎高兴得太早了。
尽管破解了几根旁枝末节,他却依旧不知道这个故事的主旨是什么,作者究竟想要传达什么惊天大秘密。尤其是实话与谎话的那一部分,他完全不得就以。
“有很多人曾经像您现在一样兴奋,尊敬的阁下,包括曾经的您在内。如果我没记错,您那时比起现在更加欣喜若狂。”
海森堡先生适时地泼了瑞文一盆冷水。
“尽管不多,但部分像您这样的聪明人的确能破解童话故事的一些细节。然而,他们也就止步于此。”
“我总有一天会破解它的。”瑞文不死心地把童话书抱在了怀里。
“您之前也这么说过。”海森堡先生点了点头。
“不过,既然您坚持,我也赞同您的观点,尊敬的阁下。”
瑞文耸了耸肩,再度翻开“童话书”,直接动手把里面的内容用“塔林伯爵的钢笔”拓印到了白纸上,脑海中不禁浮现出了导演在揭开故事中的一两个谜题时手舞足蹈的滑稽场面。
两件具纪念意义的皇室遗物,对标一本连翻开都会被诅咒的古籍。倘若“群青”并不知道齐格飞先生的意图,或许真能够顺利成交。